SCE faculty Allan Wexler Exhibits in France: “Drawn Into Architecture”

‘Drawn into’ – an Exhibition by Allan Wexler at the Musée des Beaux-Arts in Rennes

When: From May 26, 2011 to July 1, 2011
Where: At the MUSEE DES BEAUX-ARTS, 20 Quai Emile Zola.

‘La Galerie Art & Essai’ have invited Allan Wexler to exhibit 5 of his architectural works from his ‘Drawn into’ collection on the first floor of the Fine Arts Museum.

Allan Wexler’s work is a blend of art, architecture and design. This first one-man exhibition in France features a number of works showing the artist’s idea of sculpture.

With the support of the American Embassy. Open all day on Tuesdays : 10am – 6pm.

– – – – – – – – – – –

In French, below:

Allan Wexler : Drawn into architecture
26 Mai 2011 – 1 Jul. 2011

* exposition

Commissariat : Denis Briand

Le travail d’Allan Wexler se situe entre art, architecture et design.
Cette première exposition personnelle en France présentera un ensemble
significatif d’oeuvres montrant comment Wexler envisage la pratique de la
sculpture.

Avec le soutien de l’Ambassade des Etats-Unis d’Amérique.

Vernissage le 25 mai 2011 :
17h30 au Musée des Beaux-Arts de Rennes
18h30 à la Galerie Art & Essai Université Rennes 2

Allan Wexler, Drawn Into Architecture

La dernière exposition de la saison 2010-2011 de la galerie Art & Essai,
intitulée ³ Drawn Into Architecture² est consacrée à l’artiste américain
Allan Wexler. The last show of the 2010-2011 season of the Arthouse
Gallery, entitled “Drawn Into Architecture” is dedicated to the American
artist Allan Wexler. Sous le commissariat de Denis Briand, cette première
exposition personnelle en France de l’artiste, vient questionner plus de
trente ans de création qui combine sculpture, architecture et design.
Curated by Denis Briand, the first solo exhibition in France of the
artist, just ask for more than thirty years of creation that combines
sculpture, architecture and design. Une partie de cette exposition sera
également visible au musée des Beaux-Arts de Rennes, partenaire du
projet. Part of the exhibition will also show at the Museum of Fine Arts
in Rennes, a project partner. Le vernissage se déroulera en présence de
l’artiste le 25 mai, l’exposition, se tiendra du 26 mai au 1er juillet
2011. The opening will be attended by the artist on May 25, the
exhibition will be held from 26 May to 1 July 2011.

Le travail d’Allan Wexler, parfois réalisé en collaboration avec son
épouse Ellen, est caractérisé par une interdisciplinarité qui tend à
dissoudre les frontières entre sculpture, architecture, mobilier et
performance théâtrale. Allan Wexler’s work, sometimes in collaboration
with his wife Ellen, is characterized by an interdisciplinary approach
that tends to dissolve the boundaries between sculpture, architecture,
furniture and theatrical performance. En construisant divers
constructions, maquettes, meubles, vaisselles et autres ustensiles
l’artiste cherche à explorer l’activité humaine et les environnements
façonnés par celle-ci. By building various constructions, models,
furniture, dishes and other utensils artist seeks to explore human
activity and environments shaped by it. Celui qui se définit comme étant
un « architecte dans le corps d’un artiste » travaille ainsi autour de la
forme et questionne le rapport que l’on entretien avec des objets les
plus communs, l’espace de nos activités quotidiennes tout en explorant la
relation qui se construit entre l’environnement naturel et construit. He
who is defined as an “architect in the body of an artist” and working
around the form and the report asks that you talk with the most common
objects, the space of our daily activities while exploring the
relationship is built between the natural and built environment. Ces
¦uvres caractérisées par leurs sobriétés et leurs simplicités apparentes
soulignent la volonté de l’artiste à réduire le concept d’architecture à
ses bases et idées premières et son désintérêt pour le décor et le
langage des styles. These works are characterized by their simplicity and
their apparent simplicity underline the commitment of the artist to
reduce the concept of architecture to its foundation and its first ideas
and disinterest in the background and language styles. Son travail est
régulièrement présenté à la galerie Ronald Feldman de New York. His work
is regularly presented to the Ronald Feldman Gallery in New York.

L’exposition qui intégrera une quinzaine ¦uvres de l’artiste, notamment
des photographies, des maquettes et la reconstitution de trois ¦uvres «
Table with walls », « Dry Wall Drawing » et « Body language », présentera
ainsi une large part de la démarche artistique d’Allan Wexler. The
exhibition will include a dozen works by the artist, including
photographs, models and the reconstruction of three works “table with
walls,” “Dry Wall Drawing” and “Body Language”, will present a large part
of the process Art of Allan Wexler.